히프마이 노래 가사 번역/중왕구

중왕구 언어당・토호텐 오토메 「Just do it」Trailer + 한국어 가사

히프마이 코알라 2023. 4. 12. 18:38
중왕구 토호텐 오토메「Just do it」 Trailer

 
 
작사:MARIA
작곡:A.G.O・MARIA
편곡:A.G.O
 
 


 
 
血を見て笑う愚かな生き物
武力に頼る無力な男ども
피를 보고 웃는 어리석은 생물
무력에 기대는 무력한 남정네들
 
0は足しても掛けても0
だから私が必要でしょう?
0은 더해도 곱해도 0
그러니까 내가 필요하잖아?
 
ほら襟を正し Get down on your knee
このGameのルールをよくお聞き
그럼 자세를 똑바로 하고 무릎을 꿇어라
이 게임의 룰을 잘 들어라
 
Sucka mc's you can't test me
さぁ 幕が上がる 選択肢はnone
Sucka mc's 너는 날 시험할 수 없어
자 막이 오르고, 선택지는 없어
 


プロパガンダ 常識を爆破
葬れ くだらぬpride
프로파간다는 네 상식을 폭파시키지
시시한 자존심은 묻어 둬
 
陳腐な異論は認めない
握れマイク 逃げ場はない Hypnotize
진부한 이의는 인정하지 않아
마이크를 쥐어라, 네가 도망칠 길은 없어 Hypnotize
 
猶予与えない“H”のプロジェクト
生半可な覚悟 速攻アウト
"H" 프로젝트에 유예란 없지
어중간한 각오는 즉시 아웃
 
ヒプノシスマイクロフォン 脳と連動
限界突破 もう戻れぬぞ
뇌와 연동되는 히프노시스 마이크
한계를 돌파하지, 이제 돌아갈 수 없어
 
 


 
 
世界をその手で Just do it
誰かの為ではなく Just do it
세계를 그 손으로 Just do it
누군가를 위해서가 아니라 Just do it
 
変えられるのは己 Just do it
みすみす逃すのか? Just do it
바꿀 수 있는 것은 오직 나 자신 Just do it
알면서 놓칠 텐가? Just do it
 
Turn up the lights
Turn up the mic
 
Turn up the vibe now
Watch my soul preach
 
誰が起こす革命…
누군가 일으킬 혁명...

 

 


 

 

言葉で君臨 真のQueen

私がeverything 東方天乙統女

말로써 군림한 진정한 여왕

내가 그 모든 것, 토호텐 오토메

 

目的の為、手段も厭わぬ

生臭い権威を根から絶やす

목적을 위해서라면 수단도 가리지 않지

건방진 권위를 근절해

 

神も恐れぬ 我がメサイア

賽は私により投げられる

신도 무섭지 않아, 내가 메시아

주사위는 나에 의해 던져지지

 

胸の中 密か燃え続ける

マイク一つでanother dimension

가슴 속에서 가만히 계속해서 불타올라

마이크 하나로 다른 차원으로

 

 

マキャヴェリズム Rhyme and reason

過激な大義をset

마키아벨리주의, 라임과 이유

과격한 대의를 상정해

*마키아벨리주의 : 목적을 위해서라면 권세를 사용해서라도 수단을 가리지 않은 방법. 권모술수주의.

 

くだらない御託はcrime

私の言葉が脳裏を支配

쓸데없이 장황한 말은 범죄

나의 말이 뇌리를 지배하지

 

中王我々にない不可能

中王から揺らす東西南北

중왕구, 우리에게 불가능은 없어

중왕구가 동서남북을 흔들어

 

中王響かす鼓動とハート

さぁ参りましょう 言の葉党

중왕구가 울리게 하는 고동과 박동

그러면 가 볼까요, 언어당이여

 

 


 

 

 

世界をその手で Just do it
誰かの為ではなく Just do it
세계를 그 손으로 Just do it
누군가를 위해서가 아니라 Just do it
 
変えられるのは己 Just do it
みすみす逃すのか? Just do it
바꿀 수 있는 것은 오직 나 자신 Just do it
알면서 놓칠 텐가? Just do it
 
Turn up the lights
Turn up the mic
 
Turn up the vibe now
Watch my soul preach
 
誰が起こす革命…
누군가 일으킬 혁명...

 

 

 


 

 

 

夜が長く感じる日々

温かく揺れる遠い記憶

밤이 길게 느껴지는 나날들

따뜻하게 흔들리는 먼 기억

 

犠牲を覚悟しここまできた

無駄になれば“私”が崩れる

희생을 각오하고 여기까지 왔어

헛되이 된다면 "내"가 무너지지

 

(that’s why)

 

I take a vow

I take the mic

 

Even they call me crazy

I’m feeling amazing

 

長い闇に bringing the lightning

긴 어둠에 빛을 비추리

 

 


 

 

世界をその手で Just do it
誰かの為ではなく Just do it
세계를 그 손으로 Just do it
누군가를 위해서가 아니라 Just do it
 
変えられるのは己 Just do it
みすみす逃すのか? Just do it
바꿀 수 있는 것은 오직 나 자신 Just do it
알면서 놓칠 텐가? Just do it
 
Turn up the lights
Turn up the mic
 
Turn up the vibe now
Watch my soul preach

 

 

 


 

 

 

もう誰かの為だとか

綺麗事は言わない

더는 누군가를 위해서라든가 하는

허울 좋은 말은 하지 않으리

 

この手で変えてみせて

己に誓ったwhole brand new world

이 손으로 변하게 하리라

나에게 약속했지, 완전히 새로운 세계를



 


 


2023. 03. 17 트레일러 번역 완료 by. 코알라

 

2023. 04. 12 풀버전 가사 번역 완료 by. 코알라