작사 : マチーデフ
작곡 : マチーデフ·KO-ney
편곡 : KO-ney
노래 : 이루마 쥬토 (CV. 코마다 와타루), 부스지마 메이슨 리오 (CV. 카미오 신이치로)
Yeah, 45Rabbit
I'm Crazy M
It's just my private time
I'm in a very relaxed state of mind
It's just my private time
I'm in a very relaxed state of mind
捜査を終え帰宅するmy home
手袋外し首元を解放
조사를 마치고 귀가하는 my home
장갑을 벗고 목덜미를 풀어헤쳐
一日の疲れがどっとおしよせる
ようやくオフモード
하루의 피로가 확 밀려와
겨우 off mode
私にとって家の外は
犯罪に目を光らせる仕事場
나에게 있어서 집 밖은
범죄에 눈을 뗄 수 없는 현장
だから唯一ここだけが
心安らぐ場所ってわけさ
그러니까 유일한 이곳이
마음이 놓이는 장소라는 거야
ピンと張った緊張の糸
今だけは緩めるとしよう
팽팽히 당긴 긴장의 끈
지금은 그 끈을 풀자
ハーブティーの香りに目を閉じ
ソファーに身を沈めるひととき
허브티의 향기에 눈을 감고
소파에 몸을 맡기는 동안에
怒りや悲しみの感情
このまま明日に引きずらぬよう
분노나 슬픔의 감정은
내일로 끌고 가지 말자
タバコの煙と共にさぁ
天まで飛ばそう
담배 연기와 함께 자
하늘까지 날아오르자
It's just my private time
I'm in a very relaxed state of mind
It's just my private time
I'm in a very relaxed state of mind
捕獲した獲物を食べ空腹満たし
焚火にあたりまったりするしばし
포획한 먹이를 먹고 공복을 채워
모닥불 근처에서 잠시 한가로이 쉬어
ここが言わば小官のシークレットベース
誰にも見つかりっこないとっておきのplace
이곳이 말하자면 소관의 Secret Base
누구에게도 결코 발견될 수 없는 소중히 간직해 둔 place
切り株に腰おろし飲むハーブティー
自家栽培のラベンダーにジャスミン
나무 그루터기에 앉아서 마시는 허브티
자가 재배한 라벤더에 쟈스민
なにものにも代えがたいこの時間この場所
大自然の恵みに失うんだ言葉を
그 무엇과도 바꿀 수 없는 이 시간 이 장소
대자연의 은혜에 할 말을 잊어
見上げれば満天の星空
ひときわ目立つオリオン座
올려다보면 하늘에 별이 가득해
유달리 눈에 띄는 오리온 자리
ちっぽけな自分と向き合う
見えてくる心の隙が
보잘 것 없는 자신과 마주해
마음의 틈새가 보여
小さくなる焚火の火
儚くも尊い命
작아지는 모닥불의 불
덧없지만 존귀한 목숨
そんな事を考えつつ
今宵も寝袋にもぐり夢うつつ
그런 것을 계속 생각하면서
오늘 밤도 침낭에 들어가서 비몽사몽
It's just my private time
I'm in a very relaxed state of mind
It's just my private time
I'm in a very relaxed state of mind
2020. 04. 28 번역 완료 by 코알라
이 노래는 잠들기 전에 듣기 딱 좋은 노래 같아요 :)
쥬토와 리오의 담담하고 차분한 랩이 마음을 가라앉게 만들어서 좋은 꿈을 꿀 수 있을 것 같아요
'히프마이 노래 가사 번역 > 코믹스 수록곡' 카테고리의 다른 글
R.I.P _ 나고야 디비전 · Bad Ass Temple (0) | 2021.03.17 |
---|---|
なにわ☆パラダイ酒(나니와☆파라다이슈) _ 오사카 디비전· 도츠이타레 혼포 (0) | 2020.10.21 |
Once Upon a Time in Shibuya _ 유메노 겐타로 & 아리스가와 다이스 (0) | 2020.04.28 |
LESSON _ 아메무라 라무다 & 진구지 쟈쿠라이 (0) | 2020.04.25 |
Wrap&Rap ~3분 Vibes Cooking~ _ 이자나미 히후미 & 칸논자카 돗포 (0) | 2019.06.27 |